La showrunner de The Witcher: “Henry Cavill cambió mi forma de ver a Geralt”

-

La showrunner Lauren Hissrich ha estado ocupada promocionando la serie a través de varias convenciones y entrevistas en los últimos meses. Una de sus entrevistas más extensas hasta la fecha es cortesía de la revista turca Episode, y gracias a WitcherTurkey y Redanian Intelligence tenemos la traducción a continuación.

Descubre lo que el cerebro de The Witcher tiene que decir sobre los cambios que hizo en su adaptación de las novelas, el papel de la magia en la serie, acertar con los personajes principales y mucho más…

Lauren Hissrich en la revista Episode
Lauren Hissrich en la revista Episode

Episode: ¿Puedes contarnos cómo comenzó este proyecto?

Lauren Hissrich: Primero leí El Último Deseo, el primer libro de la saga. Fue una historia corta [colección], y fue un año antes de que Netflix se reuniera conmigo para la adaptación de The Witcher. Fue un gran libro. La historia trata sobre las aventuras de Geralt en el continente. Leer sobre ese mundo fantástico y sus monstruos te da un gran placer, y también puedes ver todo el trasfondo del drama político. Nunca pensé en adaptar estos libros a la pantalla. Nunca me he visto como un guionista que produce historias de fantasía. He hecho algunas adaptaciones de cómics antes, pero mi experiencia más influyente siempre ha sido los dramas sobre las relaciones. Entonces, cuando vinieron a mí por primera vez, les dije que no creía que fuera la persona adecuada para este proyecto; y me condujeron a la historia. Me animaron a pensar en cómo abordar esta historia. Así que leí El Último Deseo de nuevo. Luego leí La Espada del Destino y La Sangre de los Elfos, y quise visualizar el mundo entero. Finalmente, me concentré en la historia y planeé la serie como la historia de una familia dispersa, tres personajes que deambulan por el mundo solos. Quería hacer una historia sobre cómo trataban de encontrarse y qué pasaría si se encontraban. Siempre creí que esa era la historia en lo mas profundo del corazón del mundo de The Witcher, con los personajes de Geralt, Yennefer y Ciri. Después de construir la historia [de esa manera], los elementos del género de fantasía permanecen. Las cosas que todas las personas que son fanáticas de este género esperan: monstruos, magia, batallas inusuales, están ahí [para apoyar la historia principal]… Todo esto es indispensable desde el espectro de la historia, y estos tres personajes principales también son indispensables.

Finalmente, me concentré en la historia y planeé la serie como la historia de una familia dispersa, tres personajes que deambulan por el mundo solos.

Episode: La adaptación de libros populares al cine o la televisión entusiasma a los fanáticos. Sin embargo, las series de televisión y las novelas son bastante diferentes cuando se trata de contar historias. Por lo tanto, creo que es inevitable hacer algunos cambios en las adaptaciones. ¿Es esto también cierto en The Witcher?

LH: Hacer cambios en la historia es casi inevitable cuando te mueves de un medio a otro. La serie The Witcher tiene ocho libros, por lo que probablemente estemos hablando de cuatro mil páginas y mucho material. Es imposible adaptar cada página a la pantalla tal como está escrita en el libro. Incluso si preparásemos una serie que estuviera en el aire durante 20 años, no podríamos terminar todos los materiales. Entonces, lo primero que teníamos que hacer era investigar las historias y encontrar la mejor manera de presentar estos personajes a la audiencia. Este es probablemente uno de los mayores cambios que he hecho. Cuando leí los libros, supe que la historia obviamente era sobre Geralt. El espectáculo se llama The Witcher, y eso se refiere al propio Geralt. Pero la historia también trata sobre cómo Geralt cambió después de conocer a Yennefer y Ciri. Entonces, lo primero que quería hacer era realmente meterme en los personajes de Yennefer y Ciri y construirlos como personajes por su cuenta. Quería hacer este cambio antes de que estos personajes conocieran a Geralt.

Es por eso que observé las historias de origen de Sapkowski sobre estos personajes. A veces me encontré con algunas frases sobre las historias de fondo de estos personajes y profundicé en ellas con mayor detalle. Pensé que sería mucho mejor darles a estos personajes sus propias vidas, no solo como flashbacks o recuerdos, sino como realmente lo experimentaron. Por lo tanto, lo más importante que la audiencia encontrará diferente en comparación con la novela es ver que los personajes de Geralt, Yennefer y Ciri aún no se han conocido en el punto en que comenzamos la serie. Al principio, viajarán solos. Los conoceremos a tiempo y, con suerte, los amaremos. Luego veremos qué sucede cuando se crucen sus caminos. Creo que eso hace que la historia sea mucho más interesante y nos permita ver el desarrollo y los cambios de estos tres personajes diferentes [solos].

La familia de The Witcher en el póster oficial

Episode: La popularidad del género de fantasía es obvia. ¿Qué es completamente auténtico y exclusivo de The Witcher?

LH: Creo que este es un período en el que el género de fantasía realmente brilla en la televisión. Recibo muchas preguntas sobre Juego de Tronos y el impacto que esta serie tiene en The Witcher. Soy una gran admiradora de Juego de Tronos, y creo que abre muchas puertas para las producciones de fantasía en televisión. Porque, durante mucho tiempo, los espectadores pensaron que este era un género que solo atraía a un público en particular y que realmente no iba con ellos. Juego de Tronos abrió todas estas puertas e invitó tanto a los fanáticos del género de fantasía como a aquellos que no estaban interesados ​​en el género a ver de qué trataba realmente esta serie. El público no rechazó la invitación, así que creo que este es un período importante para la fantasía. Para el brujo; El punto que creemos que es diferente de otras series fantásticas [y nos centramos en nuestro propio mundo], es en realidad el concepto de lo “sobrenatural”. Esta no fue una decisión fácil, porque Geralt es en realidad un cazador de monstruos, por lo que es posible encontrar muchos monstruos y otras criaturas no humanas en nuestro mundo. Otro punto en el que nos paramos es la magia. Es posible ver referencias a un tipo fantástico de magia, pero si no eres literalmente una serie sobre magos, no profundizas en temas como la historia de la magia o las reglas de la magia. Nos sumergimos justo en el medio de ellos. Creo que este es el punto más importante para distinguir The Witcher de otras series fantásticas.

Es posible ver referencias a un tipo fantástico de magia, pero si no eres literalmente una serie sobre magos, no profundizas en temas como la historia de la magia o las reglas de la magia.

Episodio: ¿Puedes contarnos algo sobre el personaje de Geralt? ¿Cómo decidiste elegir el casting?

LH: Geralt es un personaje muy complejo. Desde que comencé a trabajar en la serie, mi comprensión de Geralt ha cambiado. Cuando leí los libros, tenía un Geralt con rasgos muy distintivos en mi mente. En los libros que habla Geralt, habla mucho. Él cuenta mucho, cuenta muchas historias. Quiere que el lector entienda sus aventuras. Por supuesto, esto es lo que debes hacer en una novela. El diálogo es necesario para comprender lo que piensa un personaje. Así empecé a escribir a Geralt. Hasta que conocí a Henry Cavill. Cuando Henry estuvo involucrado en el proyecto, supe que era un gran admirador del mundo de The Witcher. Había leído todos los libros y jugado a todos los juegos. Así que tuvo una visión increíble de Geralt. También agregó algo por sí mismo. Geralt en nuestro show es un personaje mucho más tranquilo. Lo vemos pensando más de lo que habla. Él interioriza muchas cosas. Incluso un pequeño gesto de Henry es suficiente para ver que algo afecta a Geralt.

Eso es exactamente lo que pensó Henry. Mientras trabajábamos juntos en el set, comenzamos a cortar algunas de las líneas de Geralt. Cuando Geralt habló, tuvimos cuidado de dejarle decir algo realmente efectivo. Hablaría poco, pero sería efectivo. Esconde su fragilidad. Está tratando de superar su pasado. Geralt también es un personaje increíblemente divertido. En este punto, Henry agregó mucho al personaje, y tiene un sentido del humor muy singular.

Geralt humor
Los fanáticos ya tuvieron una pequeña muestra del humor de Geralt en el trailer

Una de las cosas que hace que Geralt sea importante es su trabajo. Cuando lo conocemos, descubrimos que ha sido un “brujo” durante mucho tiempo. Ha estado haciendo esto durante años, y es bueno en eso. Lo que hicimos fue cuestionarlo. ¿Es eso todo lo que ellos [los brujos] quieren en la vida? ¿Él quiere más? ¿Quiere conectarse con la gente? ¿Dónde está Yennefer en esta situación? ¿Dónde se coloca a Ciri en la vida de Geralt? Además, Geralt es un personaje muy cambiante y en desarrollo. Geralt en el primer episodio y Geralt en el último episodio son completamente diferentes.

Episode: Hay dos personajes femeninos principales, Ciri y Yennefer. ¿Cuál fue el proceso de encontrar actrices adecuadas para estos personajes?

LH: Fue difícil decidir qué actrices deberían interpretar a estos personajes porque tanto Ciri como Yennefer son personajes muy complejos. El personaje de Ciri en los libros es bastante joven. Así que estábamos buscando una actriz de 11 o 12 años, pero de pronto me di cuenta de que quería que Ciri desempeñara un papel importante en el programa. Cuando trabajas con actores infantiles, esto es relativamente difícil de lograr, especialmente en términos del tiempo que pasas en el set. Así que comenzamos a buscar un actor de una edad mucho mayor de lo que habíamos planeado. De hecho, firmamos con Freya Allan, nuestra Ciri, para interpretar a otro personaje. Estábamos buscando a la actriz que queríamos para Ciri, pero no pudimos encontrarla. Un día, nuestra directora de casting, Sophie Holland, me llamó: “¿Considerarías pensar en Freya para Ciri?”, Preguntó. Dije, por supuesto. Volé a Londres y volví a hablar con Freya. Al día siguiente comenzamos a trabajar con ella como Ciri en la serie. Fue un proceso que se desarrolló muy rápido.

Freya Allan como Ciri
Freya Allan como Ciri

Yennefer fue uno de los primeros personajes en el proceso de casting. El casting de Yennefer también fue interesante. En los libros, entendemos que Yennefer es una mujer joven de unos 20 años, pero también es un personaje que ha estado vivo durante muchos años. Por lo tanto, se suponía que Yennefer tenía cierta madurez y era como alguien que lo había visto todo. Esta es una característica muy difícil de encontrar en un actor. Un personaje que se ve muy joven pero que te hace sentir que ha vivido por mucho tiempo. Nos reunimos con muchas actrices, vimos grandes actuaciones, pero todavía faltaba algo. Cuando conocí a Anya en Londres, tuve la oportunidad de ver una obra en la que actuaba en ese momento. Al día siguiente vino a hacer su audición. Ella interiorizó completamente a Yennefer. En ese momento, todavía no había leído ningún libro de The Witcher, y no quería leer ni tener ningún conocimiento previo del personaje. Ella hizo su casting solo en base a los guiones de audición. El personaje de Yennefer tiene una madurez increíble. Ella tiene grandes temores en el mundo del que formaba parte, pero tiene el poder de suprimirlos. Anya lo tenía todo. Después de conocerla en Londres, [la casteamos al día siguiente].

Anya lo tenía todo

Anya Chalotra como Yennefer
Anya Chalotra como Yennefer

Episode: ¿Cómo te identificas con los lectores de las novelas de The Witcher? ¿Cómo reaccionaron al mundo visual de la serie?

LH: Creo que obtuvimos un feedback muy fuerte, especialmente después de compartir algunas imágenes de la serie. También admiro muchas novelas, y cuando algunas de ellas están adaptadas a la televisión o al cine, me preocupo porque sé que la historia cambiará. Existe una desconfianza natural de que este nuevo medio no puede tener derecho a adaptar lo que amas. Entonces puedo entender este miedo muy bien. Creo que los fanáticos de las novelas de The Witcher lo abordarán con una mente abierta, sabiendo que habrá algunos cambios.

Los fans de las novelas notarán algunos cambios cuando vean la serie, pero aún así encontrarán cosas de las novelas durante cada segundo de la serie.

Tiene que haber cambios porque hay un límite de lo que podemos hacer en la televisión. Es posible que tengamos que renunciar a algo para descubrir cosas más pequeñas. Agregamos nuevos personajes a la historia, o mostramos los eventos de manera diferente a como se cuentan en las novelas. Los fans de las novelas notarán algunos cambios cuando vean la serie, pero aún así encontrarán cosas de las novelas durante cada segundo de la serie. Hemos trabajado muy duro para interpretar las novelas correctamente. Cuando publicamos algunas imágenes de la serie; cuando presentamos a Ciri, Yennefer y Geralt a la audiencia, y especialmente cuando lanzamos el primer adelanto de la serie en la Comic-Con de San Diego en julio, recibimos reacciones intensas y positivas de los fanáticos de The Witcher. Creo que los fanáticos incondicionales de este mundo estarán aliviados. Una obra que aman está en buenas manos. Queremos que la gente observe. Aunque hemos realizado algunos cambios, en realidad no desechamos simplemente lo que les gusta. Solo estamos presentando una nueva versión de The Witcher.

Episode: Para el público que no sabe nada sobre el mundo de The Witcher, ¿puedes decirles qué esperar del programa?

LH: Puedo decirle a la audiencia; venid y mirad para encontraros con personajes realmente auténticos, con capas, a veces dañados pero aún así bastante reales. Hay un punto muy importante para mí y para otros guionistas; no miramos nada desde una perspectiva puramente en blanco y negro. Veréis muchos matices en la serie. Pouedes ver que un personaje que conoces en un episodio y que crees que es malo en realidad tiene una misión heroica dos episodios más tarde. Puede que no sea el personaje perfecto, pero está tratando de hacer lo que cree que es correcto. Intentamos desdibujar la línea entre el bien y el mal.

Geralt y Renfri
El Mal Menor (adaptado en el primer episodio) es un excelente ejemplo de los personajes moralmente grises de The Witcher

Una de las cosas más importantes que el público encontrará son imágenes divertidas y atractivas. Nuestro diseñador de producción, Andrew Laws, ha hecho un trabajo increíble al crear el mundo de The Witcher. Leyó [los libros] una y otra vez, enfocándose en ciertos capítulos. Mientras creaba el elemento visual, a menudo se refería a novelas. El elemento visual de la serie es realmente impresionante. Espero que esta sea una serie que la gente quiera ver una y otra vez. Quiero que todos los espectadores, aquellos que conocen el mundo de The Witcher o no, vean el programa en anticipación de una gran aventura. En estos ocho episodios, nos encontramos con muchos personajes y visitamos a muchos lugares. Realmente vale la pena este viaje.

En estos ocho episodios, nos encontramos con muchos personajes y visitamos a muchos lugares. Realmente vale la pena este viaje.

Episode: ¿Qué crees que dice The Witcher sobre el mundo en que vivimos? Hay algunas áreas morales grises, así como temas de “bien” y “mal”.

LH: Esto es realmente lo que la audiencia espera del programa. Los otros guionistas y yo nos hemos preocupado de no imponer nuestras propias creencias utilizando el mundo de The Witcher. En The Witcher, se verán cuestiones políticas muy relevantes; racismo, xenofobia, sexismo… Todo está en los libros, así que también está en la serie. Lo que estamos tratando de hacer es nunca tomar partido. Los personajes que el público se identifica con ellos mismos tomarán partido; a veces creerán en algo completamente diferente. Esperamos que el público pueda aplicarlo a sus propias vidas tomando ejemplos de los aspectos morales de nuestras historias de ficción. Puede ser un poco ingenuo, pero esperamos que el público pueda empatizar con otras personas cuando regresen al mundo real después de ver el programa. ¿Qué harían si fueran un personaje en la serie? Creo que eso es lo que deberían hacer las series fantásticos. Para convertirse en un reflejo de nuestro propio mundo.

Desde Episode también nos llegan otras entrevistas con los compositores Sonya Belousova y Giona Ostinelli, así como con el diseñador de vestuario Tim Aslam. Echa un vistazo por la web si no has tenido la oportunidad porque no tienen ningún desperdicio.

Mrs. Kheyn
Mrs. Kheyn
Entre teclas, formas de onda y luces de colores.

Últimas noticias

Desveladas las presentaciones de Geralt, Yennefer y Ciri

Se acerca el estreno de la serie de The Witcher y la promoción por parte de Netflix solo acaba...

Your love is like bad medicine, bad medicine is what I need (parte II)

Hace ya unos meses que se publicó el primer fragmento de Your love is like bad medicine, bad medicine...

‘The Witcher Netflix’ celebrará su ‘Fan Experience’ en Madrid el 13 de diciembre

Aquí tenéis la gran noticia que estábamos deseando compartir. ¡El próximo viernes 13 de diciembre se celebrará la 'Fan...

Publicadas dos canciones originales de ‘The Witcher’ de Netflix

The Witcher se estrena en Netflix en solo dos semanas. Gracias a IndieWire y Redanian Intelligence, ahora podemos escuchar dos...
- Advertisement -

+ Leído

Rodaje en Gyarmatpuszta y casting de nuevos personajes

La red nos acaba de otorgar otras informaciones interesantes...

Posible filtración de concept art sobre el Geralt de Henry Cavill

Los usuarios de Reddit una vez más consiguen hacer...